На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Славянская доктрина

6 519 подписчиков

Свежие комментарии

  • Vova Гарин
    Крым был и есть российским!Ура! Американцы п...
  • Юрий Ильинов
    Люди «застряли» между двумя мирами: о положении среднего класса в современной России Средний класс – так принято наз...Китай, не уподобл...
  • Eduard
    Никто ни в чьих признаниях не нуждается!Ура! Американцы п...

Записки колымчанина П136

КАК ВЗРОСЛЫЕ.

Поздним зимним вечером Гена сидел за столом, перед опустевшей тарелкой, и вот уже  полчаса не шевелил ни единой частью тела, словно окаменел. За это время он не проронил ни слова, молча таращился в чёрный прямоугольник окна, и сосредоточенно думал над величайшим открытием своей жизни. Оказывается, что  из его кухни не видно ни звёзд, ни двора с песочницей, качелями и скамейками, ничего вообще, кроме тусклых прямоугольничков, светящихся окон, двенадцатиэтажного дома напротив.
- Ген! Что у тебя телефон всё жужжит? Может ответишь?
- Да ну... Это опять мама.
- Дай я отвечу.
- У... У... Неет! Эх... Пожалеешь ведь...


Алло? Что?! Так вроде и вы не представились, не поздоровались, что это за тон такой?
Света, знакомая Гены. А вы то кто?
Здравствуйте мама! Приятно познакомиться!

Нет, нет, не невеста, просто коллега по работе. Гена? Он не хочет с вами говорить, поэтому я и ответила.
А какая разница, что я тут делаю? Это не секрет, нет. Я наготовила еды, мы поужинали, а сейчас мою посуду.

Да что вы кричите то? Нет, нету у меня семьи. Мужа давно нет, он был военный, десантник. Разбился на прыжках, когда Женьке ещё полтора годика было. Сейчас она замужем, переехала в Самару.

Ну сколько... Какая разница то? Ну пятьдесят два, что это меняет? Ах вам на шесть лет всего больше... Ууу!!! Мамулечка, только не заносись, а? Какая педофилия? Педофилия, это восприятие детей в роли сексуальных объектов, а Гене слава богу уже тридцать восемь! Вот ребёночек то... С алиментами ещё...

Между прочим, выглядит он гораздо старше меня! Толстый, лысый, морщинистый... Да ему чтоб невесту найти, нужно олигархом быть, а не начальником склада. Никому он и даром не нужен... Что? А я что...

Да нет, успокойтесь мама, никакой любви у нас нет и быть не может. Просто на работе я иногда дрочу грязную пиписку вашему сыну, а по пятницам, я вожу его на, купленной когда-то в кредит, и которой уже больше семи лет "Мазде" в магазин, где я выбираю для Гены продукты на всю неделю, потому, что сам он только в пиве толк знает. Потом мы едем в его квартиру на Нагатинской, которой он так гордится, мол "саам подняал", где я стираю ему его шмотки, делаю уборку и кормлю ужином. А потом...

Успокойтесь! Не будет анатомических подробностей. Это ваш Геночка со всеми подробностями смакует со своими дружками подробности своих интимных отношений, думая, что я глухая дура, и ничего не слышу из зала. Так всегда бывает, когда друзья Гены приходят из спорт - бара, чтобы догнаться "вискариком" или "текилочкой" из "Дьютика" в Шереметьево, которыми весь дом набит до отказа. Халява сэр! К тому же Гена холостяк закоренелый! Его жена не выгонит, а любовница всё стерпит... Как же!!! Гена же герой! Он добрый, щедрый!

Щедрый, да. За два года отблагодарил меня ровно четыре раза, и каждый раз дешёвым набором из дезодоранта, мыла, и туалетной воды.

Да не орите вы на меня!

Что за шум? Это я кружку об пол шарахнула. Какую, какую... Да, с вишенками... Ваша кружка? Пардон, не знала. А что тут ещё ваше? Я с удовольствие ещё расколочу что-нибудь, а то вы так забавно охаете, ахаете... Но - но! Не забывайтесь! Я вам не девчонка с улицы!

Ну и что? Не орите на меня! Ну и... Ну... Да что с того, что он кандидат технических наук? Начальник то я у него, а не он у меня!

- Света, Бога ради! У мамы давление, у неё астма. Ну повесь трубку!

- Нет, дорогой! Надоело! На-до-е-ло!!!

Мама! Не надо так волноваться! У вас астма, и давление, нужно беречь себя! А мне теперь всё по фигу!!! Да! Надоело мне лгать беспрестанно! С детского сада только и врём, врём, врём... Сколько можно! Так хочется хоть раз быть самой собой, не думать о том, что там подумает какой-нибудь хлыщь, или подруги, или родственники любовника.

Кстати честность, это одна из немногих черт вашего сына, за которую ему многое прощается. Да, он двух слов связать не может. Да, самовлюблённый придурок, пьяница, импотент и брюзга. Он до сих пор верит "отцам перестройки" и искренне считает, что Сталин кровавый тиран, Брежнев маразматик, а Горбачёв просто ошибался. Он верит в то, что "Чайковский" начинается на "ЙЫ", что символы России это Шагал и Кандинский с Малевичем, Верит, что Президент выведет страну из кризиса, и верит в то, что у него талант вокалиста, потому, что караоке ему выставляет высший бал.

Зато он умеет признавать свои ошибки и недостатки. Он лучше промолчит, но врать не станет. Он не способен обидеть слабого, он защищает подчинённых даже тогда, когда те полностью не соответствуют, занимаемой должности. Гена добрый, и это главное.

Эй! Вы здесь? Вы что, плачете? Да успокойтесь вы. Вот напасть то, ну почему я для всех должна  быть вечной пионервожатой и всем сопли вытирать?

Да нормально всё. Нет. Нет. Не-ет. Что? Я же говорила, что замуж никогда не выйду больше. Нет. С вами знакомиться не входит в мои планы.

Да ничего! Внуков вырастить, на ноги их поставить, и... Что? У вас тоже есть внук, и скоро может правнуки появятся. Никому из нас скучать не придётся...

Ладно, всё... Поговорили. Я... Нормально всё, я же говорю! Да не плачу я! С чего мне то плакать? Я отродясь не плакала. Ну плакала, когда Женьку своего хоронила, так это-ж когда было?

Женька это и дочь, которая в Самаре, и мой покойный муж тоже быль Женька. Он старшую дочь назвал в честь меня Светланой, а младшую я назвала Женечкой в честь мужа. Кто же знал, что он... Я же сказала, что не плачу! Ещ...

- Батарея разрядилась.

- Свет... Ты не плачь... Дай я тебя обниму. А знаешь, я только сейчас понял, что жить без тебя не могу. Света... Я люблю тебя. Давай теперь я буду для тебя готовить и стирать твою одежду, а? Светик, родной... А может поженимся, как взрослые?

КАК ФРАНЦУЗСКИЕ ПРИНЕСЛИ КУЛЬТУРУ РУССКИМ.

Жена моего друга очень любит Францию. Не ту, на которую стекаются посмотреть туристы со всего мира, а сельскую Францию, с её ухоженными деревеньками, аббатствами и замками. "Вот где культура"! - с восхищением говорит она - "Почему же такая огромная разница между нашей, и их деревней"?


Я тоже давно задавал себе этот вопрос, и ответ появился недавно. Точнее догадка, о том, как такое могло случиться. Но вот недавно смотрел фильм как раз об этих пасторальных французских деревеньках, и вдруг всё сложилось, и загадок никаких не осталось.

Один из сюжетов фильма был о чете французов среднего возраста, которые занимаются выращиванием смородины, её переработкой, и продажей готовых продуктов - варенья, соков и джемов. Смотрел я на эти холёные лица, светлые глаза, фанатичный энтузиазм, слушал, прекрасно поставленную, речь хозяйки поместья ( Её супруг всё время улыбался, и за время интервью не произнёс ни слова. Явно для декорации был поставлен.), и ловил себя на мысли, что где то я всё это уже видел. А вот когда эта красивая французская "крестьянка" с манерами настоящей парижанки проболталась, что они с мужем не так давно купили поместье, и переехали из города, чтоб быть поближе к природе, мне стало ясно ВСЁ.

Ещё 5-10 лет назад в лесах Печорского района Псковской области, где я каждый куст знаю, потому, что грибник, охотник и рыболов, почти не оставалось пригодных для жилья строений. Огромные пространства, на которых ещё в восьмидесятых годах прошлого века проживали десятки тысяч людей, за время "ударного строительства капитализма" в девяностых, превратились в пустыню. Не осталось совхозов и колхозов. Молодёжь, в поисках работы, ринулась в города, старики поумирали, и несчётное количество хуторов, деревень и посёлков превратились в руины, годные только для съёмок фильмов ужасов.

Но, начиная с середины нулевых годов двадцать первого века, на моих глазах заброшенные дома стали реставрироваться, запустевшие сельхозугодья облагораживаться, превращаясь в парки невиданной красоты. На хуторах появились новые жители, приезжающие на дорогих машинах с московскими и Питерскими номерами. Горожане мегаполисов вдруг оценили прелести жизни на природе, и начался такой ажиотаж вокруг заброшенной по лесам недвижимости, какой я наблюдал только в фильмах о Диком западе США в восемнадцатом веке. И не мудрено, если за двести тысяч рублей запросто можно было купить дом со всеми хозяйственными постройками, да ещё пару гектаров земли в красивом месте, на берегу реки или лесного озера. Что такое для москвича двести тысяч? Для кого-то месячная зарплата, а для кого-то отложенные за полгода деньги. Их можно потратить, съездив с семьёй на Кубу, а можно купить то, что достанется внукам. И очень много людей сделали выбор в пользу второго.

На сегодняшний день в районе уже не осталось старых домов на продажу. Те, которые стоят до сих пор в руинах, а таких по пальцам перечесть, не приобретены горожанами лишь потому, что есть трудности оформлением права собственности на дом и на землю. Например, законный владелец умер, но у него имеется наследник где-нибудь в Таллине, или Риге, который по факту давно живёт в Европе или Америке. Вот и не разыскать наследника, который имеет право продать свою недвижимость, которая брошена в России.

Ну а тем, кто успел на дармовщинку, повезло, и теперь они строят на месте крестьянских изб настоящие замки, соревнуясь с соседями, у кого побогаче, да покрасивее выйдет. А у кого нет достаточных средств, довольствуются ремонтом. Вот наглядный пример:


Это один и тот же дом. Слева в начале лета, справа вначале осени. Не французское аббатство, конечно, но важно другое. Не русский крестьянин отстроил этот дом, а русский горожанин. И если француз приедет к нему в гости, то поразиться тому, какой широкий кругозор у русского крестьянина, как виртуозно он владеет русским языком, а манеры, осанка.... Два языка знает, кандидат наук, и всё такое.

Вот это и есть ключ к пониманию вопроса. Во франции процесс переселения горожан на землю проходил на несколько десятилетий раньше, чем у нас, отсюда и их ухоженность. А на самом то деле, настоящие крестьяне во всех странах были одинаковы.

Вот вам любопытная статейка Дмитрия Медведева (Не путать!!!):

Франция XIX века: страна дикарей (поучительное чтение)


Просоветские и либеральные авторы любят расписывать ужасы жизни в русской деревне, при этом по умолчанию считается, что в сельской местности других стран жили иначе. «В то время, как русские баре заставляли крепостных крестьянок кормить щенков борзых своим молоком, французские крестьяне переводили Овидия в перерывах между работами и ездили на шоппинг в Милан». Чтобы ликвидировать эту фигуру умолчания («Понятно же, что там Европа! Цивилизация! Без ужасов кровавого царизма!»), мы специально перевели главу из известного труда с говорящим названием Peasants into Frenchmen: The Modernization of Rural France, 1870-1914, который вы целиком можете приобрести в английской версии на Амазоне. Итак…

«Нет нужды ехать в Америку для того, чтобы увидеть дикарей», — размышлял парижанин в 1840-х, проезжая по сельской местности Бургундии. «Вот они, краснокожие Фенимора Купера», — сообщает нам Бальзак в своём романе «Крестьяне» 1844 года. В действительности существует достаточно свидетельств, говорящих о том, что обширные территории Франции XIX века были заселены дикарями. Луи Шевалье (Louis Chevalier) показал нам, как подобный ярлык, рабочий класс — опасный класс (classe laborieuse, classe dangereuse), прикрепился к городской бедноте где-то в середине века. Однако его легко можно было применить, причём на более продолжительном временном отрезке, к части сельского населения — такого же странного и малознакомого и так же много работавшего, хотя и представлявшего меньшую опасность в силу своей высокого рассредоточения.

Не слишком углубляясь в прошлое: в 1831 году префект департамента Арьеж описывал живших в пиренейских долинах людей дикими и «жестокими, как водящиеся здесь медведи». В 1840 году офицер штаба сухопутных войск обнаружил Морвана из Фура, «издающего настолько дикие вопли, что они походили на звуки, издаваемые животными». Чиновники и солдаты — кто ещё осмелился бы податься в дикие части сельской местности, особенно в затерянные земли к югу от Луары? В 1843 году пехотный батальон, пересекавший болотистый департамент Ланды к северо-востоку от города Дакс, обнаружил ещё больше бедных, отсталых, буйных дикарей. Весь регион был диким: пустоши, болота, трясины, вересковые заросли. В 1832 году, когда Жорж Эже́н Осма́н (Georges-Eugène Haussmann), позднее ставший бароном, посетил муниципалитет Уёль на юго-западе департамента Ло и Гаронна, то не обнаружил там дорог и каких-либо ориентиров, а сопровождавший его дорожно-строительный инспектор был вынужден ориентироваться по компасу. Вокруг были лишь неглубокие болота (petites landes); на территории департамента Ланды, как говорилось в одной поговорке, пересекающей болото птице приходилось нести свою еду с собой. До 1857 года, когда высадка сосновых насаждений возвестила о наступлении новой эпохи (но пока что лишь только о её проблесках), имеющиеся ссылки на изобиловавшую дикость могли подразумевать описание не только ландшафта, но и условий для жизни, и самого населения. Пилигримы, совершавшие паломничество в Сантьяго-де-Компостела (Santiago de Compostela — город, в котором расположен Сантьягский собор — крупнейший центр паломничества — прим. пер.) боялись пересекать эти земли, так как там не было «ни хлеба, ни вина, ни рыбы, ни питья». Воистину, даже Тэн (Hippolyte Taine) объявил, что этим землям он предпочёл бы пустыню. Когда Эдуард Фере (Édouard Féret) опубликовал свои массивные «Общие статистические данные по департаменту Жиронд» (Statistique generale du departement de la Gironde) в 1874 году, осушение болот региона Медок было ещё свежо в памяти, а многие жители Бордо помнили лихорадки и стоячие водоёмы, давшие региону его оригинальное название — in medio aquae (посреди воды — лат., прим. пер.). Что касается огромных торфяников к югу от Бордо, то они до сих пор оставались такими же дикими, распространявшими пеллагру и лихорадку среди населения, такого же дикого, как и его окружение.

Пространство от Бордо до Байонны представляло собой дикую местность. Нетронутость природы сохранялась и на землях от острова Йе, находящегося недалеко от Атлантического побережья, до департамента Дром на востоке, где в 1857 году один полковник выразил надежду, что строительство железной дороги здесь будет способствовать улучшению доли «тех, кто, в отличие от своих собратьев, живёт укладом двух- или трёхвековой давности» и уничтожит «дикие инстинкты, порождённые изоляцией и отчаянием». Горожане города Тюль называли крестьян порочными (peccata), а священник департамента Коррез, выходец из простолюдинов этой же префектуры, но сосланный в сельский приход, с сожалением отмечал: «Крестьянин являет собой порок, чистый порок, до сих пор не ослабевающий, который можно наблюдать во всей его природной жестокости». Это наблюдение, записанное Жозефом Ру (Joseph Roux), скорее всего было сделано в начале времён Третьей Республики, но оно отражает бывшее единым на протяжении трёх четвертей XIX века мнение. «Сельский житель каждой своей чертой выражает страдание и горе: взгляд его неуверен и робок, выражение лица его безучастно, походка медленна и неуклюжа, а длинные спадающие на плечи волосы делают его угрюмым» (департамент Верхняя Вьенна, 1822). «Ужасное невежество, предрассудки, брань» (департамент Морбиан, 1822). «Ленивый, жадный, скупой и подозрительный» (департамент Ланды, 1843). «Грязь, лохмотья, ужасная дикость» (департамент Внутренняя Луара, 1850). «Вульгарные, едва цивилизованные, безропотные, но буйные» (департамент Луара, 1862). Неудивительно, что в 1865 году землевладелец из региона Лимузен обращался к терминологии, мало чем отличавшейся от использованной Лабрюйером за 200 лет до него: «Двуногие животные, мало напоминающие человека. Одежда [крестьянина] грязная; а под его толстой кожей не увидеть кровотока. Дикий, тупой взгляд не выдает ни проблеска мысли в мозге этого существа, морально и физически атрофированного».

Народные бунты декабря 1851 года дали свой урожай характеристик: дикая орда, земля дикарей, варваров. Важно понимать, что брошенное кому-то оскорбительное выражение дикарь (sauvage) считалось клеветой и, если дело дошло до суда, могло привести к штрафу или даже тюремному заключению. Перечень можно продолжить: в начале 1860-х дикость идёт на убыль в департаменте Ньевр, но сохраняется в 1870-х годах в департаменте Сарта, где «дикие» болотные люди живут как «троглодиты» и спят у костров в своих хижинах «на вересковых стеблях подобно кошкам на древесных опилках». Это продолжает существовать и в Бретани, где поступающие в школу дети «похожи на детей из стран, куда не проникла цивилизация: дикие, грязные, не понимающие ни слова на [французском] языке» (1880г.). Собиратель музыкального фольклора, странствовавший по западу от департамента Вандея до Пиренейских гор, сравнивал местное население с детьми и дикарями, которые охотно, как и все первобытные народы, выказывали ярко выраженное чувство ритма. Даже в 1903 году тема сельской дикости появлялась у автора путевых очерков, который во время своего визита в регион Лимузен, к северу от города Брив-ла-Гайард, был поражён дикостью региона и «хижинами индейцев» («Huttes de Sauvages»), в которых жили люди. Какое облегчение после дикости бесконечных каштановых рощ попасть в городок, каким бы маленьким он ни был. Цивилизация (civilization), так же как и воспитанность, есть явление городское (далее в качестве подкрепления своей мысли автор приводит перечень понятий, производных от слова civil — прим. пер.): гражданский (civic), цивилизованный (civil), гражданский чиновник (civilian), воспитанный (civilized); аналогичным образом, понятия государственное устройство (polity), воспитанность (politeness), политика (politics), полиция (police) происходят от слова polis, также обозначающего город.

Цивилизация — вот то, чего не хватало крестьянам. Принятие в 1850 году закона Грамона, сделавшее правонарушением плохое обращение с животными, являлось стремлением «цивилизовать людей» и детей. Более того, в 1850-е это сделалось обязательным. Священник из региона Бьюс считал, что важнейшее, в чём нуждались его прихожане, было воспитание. В департаменте Верхняя Луара лодочники на реке Алье обладали на удивление высоким «уровнем культуры благодаря их общению с представителями «более культурных наций», которые встречались им по пути в Париж. То же самое относится к комунне Сен-Дидье, которая начала превращаться в «более культурное место» благодаря торговым отношениям с городом Сент-Этьен. В путеводителе 1857 года выпуска, напротив, отмечалось, что «цивилизация едва ли коснулась» деревень на плоскогорье Морван. Военные инспекционные проверки указывали на то же состояние дел в департаментах Ло и Аверон.

В докладах инспекторов начальной школы в период между 1860-ми и 1880-ми можно обнаружить повторяющиеся ссылки о культурном росте населения и роли местных школ в этом процессе. Что значили подобные отчёты для современников? Этот вопрос будет подробно освещён позднее. Сейчас предположим, что они отражали преобладавшее убеждение, что определённые районы и группы не являлись цивилизованными, то есть, не были ассимилированы, интегрированы в французскую цивилизацию: бедные, отсталые, невежественные, невоспитанные, грубые, буйные, относящиеся друг к другу как к зверям. Требовалось обучить их нравам, морали, грамоте, знанию французского языка, дать им знания о Франции, привить им чувство правовой и институциональной структуры за пределами их непосредственного места жительства. Леон Гамбетта (Leon Gambetta) резюмировал в 1871 году: крестьяне были «интеллектуально на несколько веков позади просвещенной части страны», существовало «огромное расстояние между ними и нами … между теми, кто говорит на нашем языке, и многими нашими соотечественниками, [которые], как ни жестоко об этом говорить, могут не более чем невнятно бормотать на нём»; материальные блага должны были «стать средством их морального роста», иными словами, их приобщения к культуре. Крестьянин должен был быть интегрирован в национальное общество, экономику и культуру — культуру городов, и, по преимуществу, одного города — Парижа.

Доклады о достигнутом прогрессе знаменуют соответствующую кампанию: по состоянию на 1880 год цивилизации пока не удалось проникнуть в глухие районы департамента Морбиан, чтобы сделать его похожим на остальную Францию, однако, в департаменте Ардеш «грубые, вульгарные и дикие нравы становятся более мягкими и культурными», а на Атлантическом Западе старые обычаи «сметаются цивилизацией». До успешного окончания кампании сельский люд будет оставаться, как выразились два наблюдателя с юго-запада, грубым и незавершенным наброском по-настоящему цивилизованного человека.

Конечно, он был незавершенным наброском с точки зрения той модели, которой он не соответствовал, и на то имелись основания: об этой модели он [крестьянин] не имел представления. Культурный и политический абориген, чуть ли не животное или ребёнок, которого даже симпатизировавшие ему наблюдатели находили несомненно диким. В 1830 году Стендаль говорил об ужасном треугольнике между городами Бордо, Байонна и Валанс, где «люди верили в ведьм, не умели читать и не говорили по-французски». Флобер же, прогуливаясь по ярмарке в комунне Распорден в 1846 году, как по экзотическому базару, так описывал типичного попадавшегося ему на пути крестьянина: «…подозрительный, беспокойный, ошарашенный любым непонятным ему явлением, он сильно торопится покинуть город». Однако несмотря на свою проницательность, Флобер совершил большую ошибку, когда пытался судить о крестьянине по тому, как тот вёл себя в городе, месте, куда он приходил только в случае необходимости. «Из-за того что там он сталкивается только с людьми, которые смотрят на него свысока и насмехаются над ним», — объяснял наблюдатель в бывшем герцогстве Бурбон. Находясь в городе, крестьянин всегда чувствовал себя стеснённым, не в своей тарелке, что поверхностный наблюдатель считал проявлениям «дикости и притворства». В сущности, дикость и была притворством, дополнявшимся угрюмостью. Дела обстояли хуже в регионах наподобие Бретани, где крестьянин не мог быть уверен, кто среди горожан (помимо мелких торговцев и городских низов) говорил на его языке. Как будет показано далее, здесь и в местах, подобных этому, говорящим на французском требовались переводчики, что не способствовало удобству общения или взаимопониманию.

Крестьянин, находясь в городской обстановке, чувствовал себя «не в своей тарелке», в результате он смущал жителей города, а их мнение о крестьянине было зеркальным отражением его недоверия к ним. В 1860-х годах один автор, наблюдавший за юго-западными крестьянами, которые, как он был уверен, ненавидели и боялись его, не мог скрыть ни своего страха, ни своего презрения к ним. И местный помещик около Нанта не мог не заметить, как крестьяне смотрели на него взглядом, «полным ненависти и подозрительности». «Невежественные, полные предрассудков», — пишет один офицер, имея в виду население возле Ле-Мана, — «они не испытывают угрызений совести, когда пытаются схитрить или обмануть». Невежество, апатия, вялость, лень, инерция, а также жестокая, хваткая, лукавая и лицемерная натура под разными формулировками приписывались злобе, бедности и недоеданию. Больше об этом мы услышим позже. В любом случае, чего другого можно было ожидать? Крестьянин не рассуждал логически, он был эгоистичным и суеверным. Он был невосприимчив к красоте, равнодушен к окружавшей его местности. Он завидовал и ненавидел любого, кто пытался стать лучше. Городские жители, которые часто (как в колониальных городах Бретани) не понимали сельского языка, презирали крестьян, преувеличивали их дикость, настаивали на более живописных, а значит, и более отсталых аспектах их деятельности, а иногда делали сравнения не в их пользу с другими колонизируемыми народами в Северной Африке и Новом Свете. В Бресте в XIX веке легко можно было услышать сравнение его окрестностей с «кустами»: чаща (brousse) или деревня (cambrousse). Но параллели с колониями и не требовались, когда арсенал оскорбительной терминологии и так был заполнен до отказа: «Картофель — для свиней, кожура — для бретонцев».

В середине XVIII века знаменитая Энциклопедия выразила общепринятую точку зрения: «Многие люди не видят разницы между подобными людьми и животными, которых они используют при возделывании нашей земли; подобное мнение довольно старо и, скорее всего, будет актуально в течение долгого времени». Так и произошло. Во время Революции, пишет Анри́ Антуа́н Жюль-Буа́ (Jules Bois), члены подразделения национальной гвардии в графстве Мэн испытывали глубочайшее презрение к сельским варварам в своём регионе и даже возвращались с ожерельями из ушей и носов после рейдов в мятежные деревни. Историки XIX века в департаменте Вандея, в свою очередь, отрицают наличие у деревенских жителей каких-либо целей или идей кроме тех, которые были получены ими из внешних источников. Это тема, которая повторялась снова и снова в дискуссиях о культуре масс, увековечила понятие бессмысленного болвана, чьё мышление было непоследовательным, если оное, конечно, вообще наличествовало.

Собирателей фольклора в начале XIX века критиковали за то, что оные выказывали интерес к «низшим классам населения» или за запись местного говора, недостойного внимания, не говоря уже о почтительном отношении. В 1871 году Республиканцы, явно желая унизить большинство Национальной ассамблеи, назвали их «сельскими жителями». Сельские жители и сами были согласны: быть сельским было унизительным. Ходить или есть как крестьянин было грехом, поэтому небольшие сборники правил этикета, которые продавали коробейники, разлетались «на ура». Другие смотрели на это, как на существование разных видов. В Лангедоке непривилегированные классы считались да и сами считали себя низшим видом: сельские девушки, маленькие, смуглые и худые были «другой расой» в сравнении с их городскими сверстницами. Одним из результатов веры в подобное различие было то, что деревенские повивальные бабки сминали черепа новорожденных детей, дабы, в попытке «более символичной, нежели реальной», придать маленьким круглым черепам крестьянских детей вытянутую форму, которая ассоциировалась с более умными городскими жителями. И так же как превосходство, напускаемое на себя чужаками, стало превосходством, которое крестьяне начали им приписывать, так и уничижительные суждения чужаков стали частью языка, а оттуда неизбежно перебрались в крестьянские головы.

В Нижней Бретани (западная часть Бретани, где местные традиции были наиболее сильны — прим. пер.) слово pemor (изначально использовавшееся для обозначения мужлана) стало обозначать местных крестьян, а потом перекочевало в бретонский язык. Такие слова как pem и beda проделали похожий путь, поначалу обозначая увальня, потом рекрута, а затем просто любого крестьянина в Нижней Бретани. Похожим образом в регионе Франш-Конте термин, использовавшийся для обозначения коровьего навоза, bouz, превратился в bouzon, относившийся к крестьянину. Грызун (Croquants), мужлан, увалень, мужик (culs-terreux) — список, начатый нами несколькими страницами ранее, далёк от окончания. Но, будто этого было мало, само выражение «крестьянин» стало оскорбительным: оно отвергалось или смиренно принималось, но в любом случае его меняли на более достойный ярлык при первой же возможности. И действительно, в 1890 году английский путешественник обнаружил, что слово выходит из употребления: «Как только появляется возможность, крестьянин становится земледельцем (cultivateur)!»

Быть крестьянином было стыдно; крестьянина стыдили за бескультурье; он соглашался с осуждавшими его в том, что ему недоставало чего-то ценного и значительно его превосходящего; он соглашался с тем, что французская цивилизация, особенно всё парижское, несомненно было превосходным и желанным: отсюда и мода на статьи из Парижа (articles de Paris). Бретонцы упрекали людей, пытавшихся подражать изысканному тону, в использовании «немного похожего на парижский говора». Однако они с восхищением говорили о тех, кто держал себя благородно, легко, непринуждённо, как о находящихся «на французской ноге». Двойственность была налицо и являлась повторяющимся феноменом. Мы столкнёмся с ним и далее. Но чтобы осознать свою неотёсанность, крестьянин должен был получить представление об обратном. И мы обнаружим, что во многих местах для этого требовалось время. Париж и, более того, Франция, тем временем, для слишком многих продолжали быть лишь смутными и далёкими местами; например, крестьяне департамента Арьеж в 1850-х считали Лувр фантастическим дворцом из сказок, а членов королевской семьи своего рода героями этих сказок. Однако тут они не отличались от городских жителей, для которых крестьянин казался «таким же загадочным существом, как краснокожий индеец казался таковым туристу в дилижансе на пути между Нью-Йорком и Бостоном».

 

СХОДИЛ В «РУССКИЙ МУЗЕЙ»… Ч.1.

Оригинал взят у st_pit в Сходил в «Русский музей»… ч.1.
Заинтересовался временем когда «Зимний дворец» перекрашивался, почитал историю самого дворца. Читал и ранее, но скорее для того чтобы знать «официальную» версию. Сейчас другими глазами посмотрел. 

Так, вот факт, который меня зацепил. В 1837 году в «Зимнем дворце» был пожар. Из имущества ничего не сгорело, но сильно пострадали интерьеры и фасадная скульптура в частности.
Пожар в Зимнем

Сейчас все скульптуры на «крыше» дворца медные. И какие-то там вообще «гнилые» сплавы. Потому что Пиотровский не так давно бил тревогу, что срочно нужны деньги (можно ставить точку))) на реконструкцию исторических статуй. Исторические статуи пострадали в огне настолько, что от них остались только головы. Согласно справке с официальной истории музея. Эти головы в количестве около 20 штук хранятся в «Русском музее» и даже частично там выставлены.
Значит, мы идем в «Русский музей»! Начинаем с «Михайловского дворца». Вход в него того идет примерно на два метра ниже уровня мостовой, мы понимаем почему…

Собственно первая часть моего рассказа о них – о головах.
Выставлены две головы – мужская и женская. Размером примерно таким же как модель головы Петра 1 для памятника «медный всадник», в этом есть видимо определённое значение, по крайней мере можно представить примерный размер утраченных скульптур. Я почти уверен что их размер был сопоставим со знаменитыми «Атлантами». К ним еще вернемся…
Вот эти головы с разных ракурсов:IMG_20140201_152834
IMG_20140201_152814
На этом фото хорошо видно, что размер головы для памятника "Медный всадник" сопоставим с логовами скульптур. Значит и общий размер в пропорции может быть одинаковым.
IMG_20140201_152711
IMG_20140201_152627
IMG_20140201_152618
На табличке написано, что материал «камень» - правда? Я не делал анализ на состав кристаллов, мне никто не позволит, этого сделать. Важно другое – обратите внимание на тонкий гладкий слой на макушке. Напоминает керамику, гладкую эмалированную керамику.
IMG_20140201_152823
Либо «создатель» дворца использовал гипсовые скульптуры покрытые керамикой и выкрашенный в нужный ему цвет и в смете обозначил их как каменные. Сам слепил. Сам все сделал, а потом создал в документах «левого скульптора Джозефа Баумхена» и получил за него деньги (нормальная схема оптимизации). Я не смог найти ничего про этого скульптора. Может плохо искал. Если кто вдруг сможет – присылайте ссылку. Либо они не делали никакие скульптуры. а использовали уже имеющиеся. Они выглядели как каменные и записали их – каменные.

Снова вспоминаем «Атлантов» - насколько хорошо они отполированы. А детализация – просто феерическая! Видимо до той части дворца огонь не дошел.
Атланты

Или он туда и не должен был дойти… Ведь ничего из ценных вещей императора не пропало – все спасли, и даже браслет и табакерка нашлись, когда снег растаял. Все картины и ковры – все спасли. Пострадали интерьеры и архивы в подвалах. О том, что эти архивы были я читал у исследователей Пушкина, которые утверждают, что он там работал со старыми книгами. Есть исследователи, которые обвиняют его в участии создании лживой истории, а есть те, кто наоборот утверждают, что пытался сохранить известные ему фаты и шифровал все как мог. Сейчас не об этом.
Можно предположить, что зачистка огнем была сделана против архивов и интерьеров дворца. Необходимо было уничтожить внутреннее убранство и наружное оформление. За что уничтожили "Атлантов" в внешнего убранства? Что они изображали?

Что там могло быть? Может нечто подобное с работ Джованни Батиста:
Джавани Батиста

Пи.Си. Еще… пока не могу доказать, но образ головы юноши очень напоминает стандартный вид «Ангела». Например – икона «Ангел золотые волоса». В иконе ведь тоже тока голова сохранилась, а может она была размером в рост и на ней кроме самого ангела было что-то очень важное, или в руках, в одеяниях, или просто рядом…

Ангел золотые волоса



Про наблюдения в иконах и Змея Горыныча в следующий раз.
Критику давайте по существу. А не по цвету дворца))
наверх